Go Global | Reach Multilingual Communities

Expand Your Business by Translating Your Documents, Videos and Websites

Corporate Services      Personal Services  

Translation Services Canada – Welcome to LingoStar 

Established in 2004, LingoStar Language Services is a versatile and resourceful language services company dedicated to excellence in quality and customer service. We provide cultural and industry-appropriate language solutions tailored to your specific needs.

Read more…


Explore Website Translation & Localization

Interested in website translations?

Read more…

Download our FREE eBook or Read more…

Website Translation Free E-book

  • I give my expressed consent to receive digital communications from LingoStar Language Services Inc.
  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.


LingoStar provides translation of all types of written documents of any kind of complexity. Whether it is a personal document, a complex medical report, a technical manual, or a patent of a new design – we are here to help you.


Are you looking for the right person to interpret spoken texts in a conference, provide training, or translate verbal negotiations? LingoStar Language Services can help you find a professional interpreter that will fit your exact needs.


All of your audio and media files need to be localized if you want to attract your target audience. Voice-over translation is perfect for this purpose. With LingoStar you can find the perfect voice-over artist to help your business reach your target market.


Do you want to establish credibility with international customers? We can provide website translation to French, Spanish, Chinese, Russian, and many other languages to help your customers understand and use your services or products.


We are a Canadian company and specialize in English to French translation.

Need translation from Canadian French into English or English into Canadian French?



LingoStar is looking for reliable freelance translators, interpreters, proofreaders, desktop publishers, voice-over artists, transcribers, tutors, tour guides and other language professionals who will work with us to deliver high quality services within set deadlines.


Language and Reality – How language is used during times of crisis

The connection between language and reality When we think about the relationship between language and reality, the following question arises: does language shape reality or is it the other way round? There’s a philosophy, called “direction of fit”, according to which both statements are true. This philosophy distinguishes two directions of fit. The first one is that language reflects reality. According to this direction, called the “word-to-world” direction of fit, the words match reality. For example, in the sentence “there is a pen on the table”, these words immediately match the world around us. In this case, language creates statements that can be true or false according to the reality they match. The second direction, the one we are going to explore in this blog post, is when we use language to change reality. This is the “world-to-word” direction of fit because the world is shaped to match the words. In other words, we can say that language is extremely powerful and individuals often use it to manipulate and control. In this blog post, we’ll see how this happened during periods of war and how it is happening today during the COVID-19 pandemic. The language in political speeches during the war and times of crisis: World War I When World War I broke out, politicians gave speeches to persuade citizens to fight for victory. These speeches were not just words. Rather, they were a smart way to brainwash citizens and lead them to think that fighting was the best choice. An example is the speech of Woodrow Wilson, the then United States President. In 1917, the United States declared... read more

Halloween and Religion – How do they relate around the world?

It’s October, Halloween’s month. You can’t say October without thinking of pumpkins, witches, ghosts, and all the other words connected to Halloween. In this blog post, we’d like to explore the relationship between Halloween and religion around the world. So, where does Halloween come from? About 2,000 years ago, the Celts who lived in England and Ireland introduced this festivity. They celebrated it on October 31st. This day marked the end of the summer and the beginning of the cold winter. Halloween was associated with their religion. Indeed, the Celts believed that, on this day, the ghosts of the dead returned to earth. Their return made it easier for the Druids, the Celtic priests, to make predictions about the future. However, at that time, this day was known as “Samhain” (a Gaelic word pronounced sow-win). The word “Halloween”, instead, has Christian origins. In fact, it comes from the Scottish word “Hallowe’en” which means “All Hallows’ Eve”, and in Western Churches, on November 1st, it is All Hallows Day. In the 1800s, thanks to Scottish and Irish migrants, this celebration spread to America, where it is still hugely celebrated today. Halloween in Europe As much as Halloween seems to be an international festivity, people around the world have different ways to commemorate their beloved dead. Starting in Ireland and England, Halloween is especially celebrated by kids. They love dressing up in Halloween outfits and knocking on doors asking for “trick- or-treat”. In England, on November 5th, there’s another celebration:  Guy Fawkes Day. This day commemorates the execution of an English traitor, Guy Fawkes, who tried to blow up the Houses... read more

Language Teaching and the Importance of the Role of Translation

Language teaching theories and methods September has come and, in many countries, its arrival ushers in a new scholastic year. In schools, many students are involved in language learning. Indeed, they study one or more languages, other than their native one. Foreign language teaching refers to the teaching of a language that is not native. Firstly, it is important to make a distinction between foreign language and second language, especially if we think about English language teaching. The terms English as Second Language (ESL) and English as Foreign Language (EFL) are not synonymous. Indeed, the difference between ESL and EFL lies in the environment in which it is taught. We refer to ESL when we learn English in a country where it is spoken. In this case, students can practice it outside of the scholastic context. EFL, instead, is taught in countries where it is not spoken outside of the scholastic context, with little chance of practising it. This is true also for the teaching of other languages. However, as English is increasingly becoming an international language and is used as a lingua franca in countries that do not speak it, the distinction between ESL and EFL is so blurred that it is not always easy to differentiate them. Language teaching methodologies Over the years, different theories of language teaching have emerged, resulting in different language teaching methodologies. We can think of the innatist theory, according to which children have an innate ability to discover language rules. This would explain why we are able to learn complex grammar rules. If we shift to the behaviourist theory, instead, we discover... read more

LingoStar Translation Agency has launched a new series of interviews and stories about interesting people and artists who recount their life experiences to us. We are happy to know that there are so many talented, extraordinary people and that we have a chance to share these stories with you!

If you have a story to share with us, it can be featured here too!


Showcase your art & skills by providing us with an interview.


Do you love languages and different cultures? Tell us your life story!


Has translation helped your company thrive? Be our case study!

Working with LingoStar on many multilingual projects for both translation and voice-over is a real pleasure. Their work is extremely well-managed and the attention to detail – a must in the translation field – is outstanding. Thank you, LingoStar!

Gemma Scott

Operations Manager, Go2 Productions / Apple Inc.

LingoStar consistently delivers on time and in the format that best suits the needs of our business. We often need last-minute translations, and LingoStar’s highly professional team of translators has never disappointed.

Sina Noureddin

Mobidia Technology, Inc.



  • Corporate Clients 100%
  • Individuals 100%




English to Chinese Translation



English to French Translation



English to Spanish Translation

OUR CLIENTS TRUST US – SEE PAST PROJECTS  We have the privilege of working with some of the most well known companies in Canada:

Our Clients