Why Are Website Translation and SEO So Important?

  Translation of a Website and SEO: How Important Are They?  Dear language friend, the holidays are here and the LingoStar team wishes you and yours all the best this holiday season! We hope that the upcoming celebrations bring joy, happiness, and love. We also hope that you enjoy this newsletter and find a lot of useful information regarding the translation of a website to help your business prosper in 2015. Have you ever wondered why certain websites immediately pop up in Google when you are searching for information, and others fall behind even though they contain more useful content? It is not just a random ranking. The way websites are ranked is a result of the work of web developers and language specialists. In today’s world of globalization, where websites play such an important role in business and communication, it is crucial to always improve your website, so that it meets the interests of the target audience. What makes websites successful and attractive for international communities is website translation. The company that invests in the translation of its website gains credibility and trust and draws clients’ attention.   However, translation of a website isn’t as simple as it seems. To target a specific audience, companies should create a strategy for search engine optimization (SEO). This is a wonderful tool that helps websites become visible and more appealing to customers. Search engines like Google rank web pages, videos, and other content based on what it considers to be most relevant to users. When translating a website, it is not enough just to translate its content into other languages. To...
Trends in Voice-Over Translation

Trends in Voice-Over Translation

Trends in Voice-Over Translation   Businesses and organizations entering international markets naturally spend considerable time crafting their message and translating that message with care until the most fitting words and expressions can be found. Yet the act of translation is enhanced by voice-over translation professionals, artists that lend elements like tone and expressive nuances of voice to deliver the carefully-wrought message with an actor’s sensibility and a translator’s ability to convey meaning directly and accurately. Just as new technologies have complemented the field of translation services, voice-over translation has benefited from various trends that many companies with international interests may want to consider when they seek this viable service.   It used to be that the main end of translation was to simply convey meaning between two languages. This is still the heart of translating services, but translated communication involving voice-over technique has advanced to encompass no small degree of art. While some will say that translation has always enjoyed an artistic component, it now features voice-over translation professionals who are also performers. Voice-over experts, for example, can embody a character that can bolster a marketing message. The voice-over translator may convey empathy in some way or create a connection with the audience that goes beyond translated speech.   Performance elements aside, today’s voice-over translation and its translators are also increasingly supported by digital solutions that shorten or alternatively lengthen the performed translation. When a corporate video voice-over is needed, it’s important that the voice-over performer remain in sync with the video. Luckily, the technology allows for more ease of the syncing process. The result is a seamless representation...

Website Translation for Global Markets

Website Translation. How much international traffic does your website get? How much more might it receive once it’s translated into multiple languages by a world class translation service with linguists and professional translators at its disposal? The fact is in today’s global market, a multi-language website is increasingly valuable. Yet its import is such that it requires the dedication of professionals–humans and not simply software–to craft and perfect its message to appeal to local markets and effectively market to them. There are many benefits to a well website translation. First, it has an authoritative advantage over competitors who may not rely upon a professional service. They may rely on crowd-sourced translation or only automation. This is risky, however, because incorrect and even improper translation could undermine a company’s authority by making them appear foolish or inept. Few would call the Coca-Cola brand and its marketers inept, of course, but even major companies like this have endured language faux-pas, accidental mistakes that actually made headlines. Not so long ago Coca-Cola spend considerable money to print signs that sounded like their brand in Chinese but the wording actually told onlookers to ‘bite the wax tadpole.’ So while accuracy is important in website translation, custom and phrasing is too. A professional translator with formal training also has cultural training. In this way they go far beyond what automation can do. Many have spent considerable time in the countries of which they have language expertise and so they have gained a sense of what the people are like and how they should ideally be marketed to. They bring this invaluable knowledge to their...

Is Your Online Video Translation SEO-Friendly?

Everyone is concerned about search engine optimization today. Whether based on Main Street or in foreign capitals near and far, businesses and organizations value their page ranking immensely. Every company would prefer to be found on page one of a Google search and not buried ten pages deep where few searchers take the time to reach. Therefore, companies that want to maintain their ranking or climb to that number one spot must regard SEO seriously. While the placement of video content on a website is a great way to diversify content, and most likely the best way of interacting with your potential audience, that video might not be working as hard as it can if its translation isn’t prepared with SEO in mind.   Just like text-based content, your online video translation can benefit from SEO where it can better support the website ranking. Many companies wish to have their video content translated for use in international marketplaces. The most professionally wrought translations, of course, can be obtained by working with professional translation solutions providers. Not only can you expect accurate translations, you’ll benefit from their SEO know-how. The fact is if you are going to have your video content translated, you may as well make sure the translation is SEO -friendly in order to better enhance your online presence.   Whether it is voice-over translation or use of subtitles, your online video translation will support your website when that translation is made with SEO in mind. Because search engines like Google will index the video translation, this translated text can influence page rank. With more traffic to your...