Go Global | Reach Multilingual Communities

Expand Your Business by Translating Your Documents, Videos and Websites with LingoStar

Corporate Services      Personal Services  

Translation Services Canada – Welcome to LingoStar 

Established in 2004, LingoStar Language Services is a versatile and resourceful language services company dedicated to excellence in quality and customer service. We provide cultural and industry-appropriate language solutions tailored to your specific needs. Ready to go global? Do you want to reach multilingual communities?

Read more about LingoStar’s translations…

Watch LingoStar’s videos…

 


Explore Website Translation & Localization | LingoStar

Interested in website translations? Go global with your multilingual site!

Read more about multilingual websites…

Download our FREE eBook or Read more about LingoStar website translation guide…

Website Translation Free E-book

  • I give my expressed consent to receive digital communications from LingoStar Language Services Inc.
  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.

TRANSLATION

LingoStar provides translation of all types of written documents of any kind of complexity. Whether it is a personal document, a complex medical report, a technical manual, or a patent of a new design – we are here to help you.

INTERPRETATION

Are you looking for the right person to interpret spoken texts in a conference, provide training, or translate verbal negotiations? LingoStar Language Services can help you find a professional interpreter that will fit your exact needs. Reach out to multilingual communities with our interpreters.

VOICE-OVER

All of your audio and media files need to be localized if you want to attract your target audience. Voice-over translation is perfect for this purpose. With LingoStar you can find the perfect voice-over artist to help your business reach your target market.

WEBSITE TRANSLATION

Do you want to establish credibility with international customers? We can provide website translation to French, Spanish, Chinese, Russian, and many other languages to help your customers understand and use your services or products.


GO CANADIAN. GO BILINGUAL.

We are a Canadian company and specialize in English to French translation.

Need translation from Canadian French into English or English into Canadian French?

LEARN MORE about French Canadian translations

EMPLOYMENT OPPORTUNITIES

LingoStar is looking for reliable freelance translators, interpreters, proofreaders, desktop publishers, voice-over artists, transcribers, tutors, tour guides and other language professionals who will work with us to deliver high quality services within set deadlines.
LEARN MORE about translation applications

MOST RECENT BLOG ARTICLES

Italian Food Lost in Translation : 5 Fun Facts That You Didn’t Know

Italian Food As An Important Trait of the Culture Food is one of the most distinctive traits of a culture. Each cuisine has its own local specific ingredients and flavors to mark its identity. However, in the interpretation of foreign dishes to fit in with the local cuisine, mistranslation happens. Today I would like to give you a quick insight into Italian food lost in translation. Ice-Cream Gelato is the Italian word for ice-cream. Therefore, being Italian myself, I was very confused when coming to Canada as I found out that the two are actually different. Apparently gelato indicates what I knew as such (soft, smooth and creamy) whereas ice-cream has a heavier and richer texture to it like Tim Horton’s ice cream. Prosciutto The same goes for ham and prosciutto (the Italian word for ham). Ham refers to the cooked ham known in Italy as prosciutto cotto. Prosciutto, on the other hand, refers to the dry-cured uncooked ham, called prosciutto crudo. Doing some research you will be able to find some more detailed and scientific descriptions of the differences. However, I learned at the expenses of my taste buds that the English-named product is, more often than not, the fatter and less refined version of its Italian food-named twin. Peperoni Is No Meat In Italy Totally misleading food-related words are also pepperoni (spelled peperoni). In Italy it has nothing to do with meat. It actually means bell peppers. In the same vein is latte, which translates into Italian simply as “milk” and doesn’t have any coffee in it. So if you go to Italy, ask for a caffè macchiato and... read more

Enjoy Our New Positive Message Translation

Inspirational Quote Translation into Italian, French, Japanese, Slovak and Czech.  Dear friends, Procrastination and laziness are prominent in society nowadays. Many people assume that if they just wait long enough then a golden opportunity will eventually present itself and then they will be set for life. Unfortunately, life doesn’t always work out that way. Life favors the proactive, and the success seekers. Take it upon yourself to make opportunities for yourself, and to go out of your way to put effort into opening doors of success for yourself, as opposed to waiting for others to do it for you. Let’s inspire and support each other. Let’s share this motivating positive message with everybody. We are always happy to send your translations of the positive messages we prepare for you. Don’t hesitate to contact us and send us more translations. You are amazing! Inspirational Quote in English: If opportunity doesn’t knock, build a door. – Milton Berle Inspirational Quote Translation into Italian: Se l’opportunità non bussa alla tua porta, costruiscine una. – Milton Berle Inspirational Quote Translation into French: Si l’opportunité ne frappe pas à ta porte, construis-en une. – Milton Berle Inspirational Quote Translation into Japanese: もし機会がノックしないなら、ドアを建てなさい。- ミルトン・バール Inspirational Quote Translation into Czech: Pokud příležitost nezaklepe, postavte dveře. – Milton Berle Inspirational Quote Translation into Slovak: Ak príležitosť neklope, nastal čas kúpiť si dvere. – Milton... read more

Living Costs Around the World – The Costs of Living Vary Dramatically

Massive Differences In The Living Costs It is amazing how drastically living costs differ around the world in modern-day. Whether you choose to live in America or Asia, your budget calculations can look very different. Let’s have a look at a few examples. Living Costs In North America Living in a tiny studio apartment in Vancouver could cost a small fortune. Meanwhile, the same amount of money could buy you a family-sized house somewhere halfway across the world. America is well known as an expensive country to live in. However, cities in the United States have climbed in the ranking due to the relative stability of the US dollar against other major currencies. This is in addition to the significant drop in cities in other regions. It resulted in US cities being pushed up the list away from one of the most expensive places to live. European Living Costs Four European cities remain in the top 10 list of the most expensive cities. Paris is the most costly European city on the list, followed by Zurich and Geneva. Switzerland remains one of the most expensive locations for expatriates following the slight strengthening of the Swiss franc against the US dollar. Asia and Huge Cities vs. Rural Towns In Asia, it is no surprise that Hong Kong tops the rankings as one of the highest living costs on the planet. Singapore and Tokyo not too far behind. To clarify, it is evident that the more popular and population-dense a city is, the higher the living cost will. In rural areas and farm towns in Canada specifically, the price of a... read more

LingoStar Translation Agency has launched a new series of interviews and stories about interesting people and artists who recount their life experiences to us. We are happy to know that there are so many talented, extraordinary people and that we have a chance to share these stories with you!

If you have a story to share with us, it can be featured here too!

E

Showcase your art & skills by providing us with an interview.

E

Do you love languages and different cultures? Tell us your life story!

E

Has translation helped your company thrive? Be our case study!

Working with LingoStar on many multilingual projects for both translation and voice-over is a real pleasure. Their work is extremely well-managed and the attention to detail – a must in the translation field – is outstanding. Thank you, LingoStar!

Gemma Scott

Operations Manager, Go2 Productions / Apple Inc.

LingoStar consistently delivers on time and in the format that best suits the needs of our business. We often need last-minute translations, and LingoStar’s highly professional team of translators has never disappointed.

Sina Noureddin

Mobidia Technology, Inc.

%

Satisfied

  • Corporate Clients 100%
  • Individuals 100%

MOST TRANSLATED LANGUAGE PAIRS IN OUR OFFICES:

Vancouver

%

English to Chinese Translation

Toronto

%

English to French Translation

USA

%

English to Spanish Translation

OUR CLIENTS TRUST US – SEE PAST PROJECTS  We have the privilege of working with some of the most well known companies in Canada:


Our Clients