Trends in Voice-Over Translation
Businesses and organizations entering international markets naturally spend considerable time crafting their message and translating that message with care until the most fitting words and expressions can be found. Yet the act of translation is enhanced by voice-over translation professionals, artists that lend elements like tone and expressive nuances of voice to deliver the carefully-wrought message with an actor’s sensibility and a translator’s ability to convey meaning directly and accurately. Just as new technologies have complemented the field of translation services, voice-over translation has benefited from various trends that many companies with international interests may want to consider when they seek this viable service.
It used to be that the main end of translation was to simply convey meaning between two languages. This is still the heart of translating services, but translated communication involving voice-over technique has advanced to encompass no small degree of art. While some will say that translation has always enjoyed an artistic component, it now features voice-over translation professionals who are also performers. Voice-over experts, for example, can embody a character that can bolster a marketing message. The voice-over translator may convey empathy in some way or create a connection with the audience that goes beyond translated speech.
Performance elements aside, today’s voice-over translation and its translators are also increasingly supported by digital solutions that shorten or alternatively lengthen the performed translation. When a corporate video voice-over is needed, it’s important that the voice-over performer remain in sync with the video. Luckily, the technology allows for more ease of the syncing process. The result is a seamless representation of the message and its mirrored translation delivered by the voice of a capable translator.
Localization has emerged as an important trend in voice-over translation. Procuring a professional voice-over translator allows companies to better employ aspects of localization that go beyond the conveyance of meaning to reflect local expressions. Translation that embodies elements of local relevance can impact the marketed message immensely. In this way, the voice-over translation better engages the audience. When the translation connects with people and not simply translates dialogue from another language, the audience develops a stronger connection to the material too. One of the latest trends in voice-over translation, is, therefore, enhancing this connection through translations that embody local customs or relevant phrasing that will resonate with listeners.
Another major trend is simply the greater use of voice-over translation. As more companies try to establish global platforms with strong regional presence, they are turning increasingly to voice-over translation as a means to build brand recognition and get their messages across effectively. By incorporating voice-over translation into regional marketing strategies, companies will effectively and affordably be able to use their marketing materials in multiple markets.
How can your company benefit from voice-over translation services? Any video content your organization produces can feature voice-over technology in order to at once become relevant for use in foreign markets where your company would like to establish or build its presence. We offer this effective service; your company can easily generate a quote by telling us about the voice-over translation requirements and scale of the project. We look forward to new voice-over translation projects, so please Contact Us with any questions.