SCAMMERS IN THE LANGUAGE INDUSTRY

Scammers: A real danger?

What is their basic mode of operation? Scammers steal resumes from professional translators. They replace the email address on the resume with their own and even change the name for a fake one sometimes. They also replace the phone number with an IP (Internet Protocol) phone number. Once this is done, they respond to online job offers with this fake CV or spam clients in order to get translations jobs.

How do scammers find those translators’ resumes? They create fake translation companies with fake names, addresses, emails, etc. in order to receive resumes from new potential employees. Once they have them, they attempt to get translators to sign authorizations to use their resumes.

Translators have to be very careful. On one hand, because their names can be used without them knowing it to do all sort of things they cannot control. Their reputation of being good translators can be severely endangered on the internet. On the other hand, because fake agencies try to appear legitimate by asking translators for test translations and having fake profiles on translation forums.

How do those fake translation agencies work? They either translate with Google translation or send the job to the cheapest translator they can find, who is likely to be a poor translator and not to get paid in the end.  This is why they either deliver nothing or a useless translation to the client. In the end, the invoice is sent from an unidentified PayPal address and if the client refuses to pay, the fake agency starts to threaten them.

This is why clients should turn to trustworthy translation agencies such as LingoStar. Here we have qualified translators from all over the world able to work on any kind of document. We can provide language services in over 100 languages as well as English. Call us today or send us an email for a free quote!