Go Global | Reach Multilingual Communities

Expand Your Business by Translating Your Documents, Videos and Websites

Corporate Services      Personal Services  

Translation Services Canada – Welcome to LingoStar 

Established in 2004, LingoStar Language Services is a versatile and resourceful language services company dedicated to excellence in quality and customer service. We provide cultural and industry-appropriate language solutions tailored to your specific needs.

Read more…

 


Explore Website Translation & Localization

Interested in website translations?

Read more…

Download our FREE eBook or Read more…

Website Translation Free E-book

  • I give my expressed consent to receive digital communications from LingoStar Language Services Inc.
  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.

TRANSLATION

LingoStar provides translation of all types of written documents of any kind of complexity. Whether it is a personal document, a complex medical report, a technical manual, or a patent of a new design – we are here to help you.

INTERPRETATION

Are you looking for the right person to interpret spoken texts in a conference, provide training, or translate verbal negotiations? LingoStar Language Services can help you find a professional interpreter that will fit your exact needs.

VOICE-OVER

All of your audio and media files need to be localized if you want to attract your target audience. Voice-over translation is perfect for this purpose. With LingoStar you can find the perfect voice-over artist to help your business reach your target market.

WEBSITE TRANSLATION

Do you want to establish credibility with international customers? We can provide website translation to French, Spanish, Chinese, Russian, and many other languages to help your customers understand and use your services or products.


GO CANADIAN. GO BILINGUAL.

We are a Canadian company and specialize in English to French translation.

Need translation from Canadian French into English or English into Canadian French?

LEARN MORE!

EMPLOYMENT OPPORTUNITIES

LingoStar is looking for reliable freelance translators, interpreters, proofreaders, desktop publishers, voice-over artists, transcribers, tutors, tour guides and other language professionals who will work with us to deliver high quality services within set deadlines.
LEARN MORE

MOST RECENT BLOG ARTICLES

Wait, French Fries Aren’t French?

Demystifying French Fries We all eat them, almost all over the word, fried in oil or baked in the oven. Delicious French fries were seemingly born back in the 17th century, in a very small country unintentionally shadowed by a bigger one: France. It’s true that France gave the US the Statue of Liberty. However, it appears it did not give the world this well-known fried potato dish: Belgium did. It is time we demystify French fries and discover their real origin. A disputed birth certificate The Belgian claim for fries has been a long fight and is still not entirely recognized. Belgian lore says that the fry was born in the Meuse Valley, where villagers would fish in the river and fry their catch. But one day, during a harsh winter back in the 17th century, the river froze and made fishing impossible. The inhabitants had the idea to fry potatoes instead. The first fries were born. The thing is that France also lays claim to the French fry. Indeed, some people believe the first fries were seen and sold on Paris’ oldest bridge: the pommes Pont-Neuf. The Belgian authorities would like fries to be given UNESCO cultural heritage status. There exists today a petition for this. In the meantime, French fries and mayonnaise have iconic status in Belgium. A misleading American moniker You might think that French fries got their name because of the easy-to-pronounce alliteration, but this isn’t the case. Let’s look back at the origin of the English name. During the First World War, American soldiers came to Belgium to help defend the country. They... read more

Constructed languages – Na’vi, Klingon, High Valyrian

Rytsas everyone! Kirimvose for visiting our blog post about constructed languages! You just learned your first two words in High Valyrian: Rytsas – Hello – and Kirimvose – Thank you. David J. Peterson is the person who developed High Valyrian for the fantasy world in G.R.R. Martin’s book series The Song of Ice and Fire, also known as Game of Thrones. This is only one of many languages that were constructed for movies or TV series. But what’s behind these constructed languages? What rules do they follow? Let’s have a look at some of the most popular constructed languages for movies and series worldwide. Basics about constructed languages First of all, a constructed language is a language that was consciously invented by one individual and that has an elaborate linguistic system consisting of a specific phonology, vocabulary and grammar. Invented language, planned language and artificial language represent three of the many names for this phenomenon. As opposed to other languages we know such as English, French, Spanish, Japanese, etc., constructed languages have not evolved from thousands of years of development. There are many different reasons why people create new languages, for example: universal communication, research on already existing languages, and most importantly for our topic, to make a fictional world seem more authentic. The process of inventing a new language is complex. Thus, it is mostly professional linguists who do the job. There are two types of constructed languages – a posteriori languages and a priori languages. A posteriori languages contain aspects from already existing languages. Moreover the elements are usually simplified and mixed with other ones. A priori... read more

Popular Places in Germany are Known by Everybody – Try New Things

May the Popular Places in Germany Be Popular Everyone knows Berlin, Munich, Hamburg, Cologne or Düsseldorf. Everyone also knows Bavaria, the Black Forest National Park or Neuschwanstein Castle. And certainly, there is a reason why everyone knows these popular places in Germany: they are beautiful, there are many (German) things to do and they overflow with tourists. But Germany has so much more to offer than these big cities and Bavaria. German Cities and Architecture If you really like cities, go to the west of Germany to a region called “Ruhrpott” in North Rhine-Westphalia. In this region there are a couple of big cities close together and well-connected by public transport. It may not be the most colorful place to be in Germany, but definitely worth visiting. In addition, cities like Cologne, Düsseldorf and Bonn are located there. Another city worth mentioning is Cochem. It is a nice colorful city built directly next to the Mosel River. Take a stroll along the promenade, for instance, observed by the Reichsburg Cochem, the Medieval toll castle, rebuilt in fairy tale style in the 1870s. The castle dates back to the 12th century. Meanwhile, modern looking house façades pair up next to half-timbering houses and the stone constructions of the Enderttor, the largest of Cochem’s three Medieval city gates. Cochem, however, is not the only city that offers rivers and castles. You will find them in many other places as well. Half-Timbering Houses If you are interested in architecture, you’ll like the historic old German towns, filled with many buildings in Fachwerk ‘half-timbering’. The UNESCO World Heritage City Quedlinburg, for instance, offers... read more

LingoStar Translation Agency has launched a new series of interviews and stories about interesting people and artists who recount their life experiences to us. We are happy to know that there are so many talented, extraordinary people and that we have a chance to share these stories with you!

If you have a story to share with us, it can be featured here too!

E

Showcase your art & skills by providing us with an interview.

E

Do you love languages and different cultures? Tell us your life story!

E

Has translation helped your company thrive? Be our case study!

Working with LingoStar on many multilingual projects for both translation and voice-over is a real pleasure. Their work is extremely well-managed and the attention to detail – a must in the translation field – is outstanding. Thank you, LingoStar!

Gemma Scott

Operations Manager, Go2 Productions / Apple Inc.

LingoStar consistently delivers on time and in the format that best suits the needs of our business. We often need last-minute translations, and LingoStar’s highly professional team of translators has never disappointed.

Sina Noureddin

Mobidia Technology, Inc.

%

Satisfied

  • Corporate Clients 100%
  • Individuals 100%

MOST TRANSLATED LANGUAGE PAIRS IN OUR OFFICES:

Vancouver

%

English to Chinese Translation

Toronto

%

English to French Translation

USA

%

English to Spanish Translation


OUR CLIENTS TRUST US – SEE PAST PROJECTS  We have the privilege of working with some of the most well known companies in Canada:


Our Clients